Фото Владимира Дубровского
С директором Новосибирской государственной филармонии Татьяной ЛЮДМИЛИНОЙ мы встретились через два месяца после назначения ее, на протяжении двенадцати лет директора молодежного академического театра «Глобус», на новую должность. А также накануне грандиозного события в культурной жизни нашего города и, безусловно, всей России — первого Транссибирского арт-фестиваля под художественным руководством знаменитого скрипача Вадима Репина. Эти события и стали главной темой нашей беседы.
Вглядываясь в кружева— Татьяна Николаевна, как вам работается на новом месте?— Ну, что лукавить? Перемена места работы, конечно, вопрос очень непростой. И невозможно за два месяца, прошедших после многолетней работы в другом коллективе, чувствовать себя так же, как на прежнем месте. Процесс первого знакомства с новым коллективом у меня уже состоялся — многое стало ясным и понятным. Укрепилось мнение об очень серьезном творческом потенциале коллективов филармонии, об их возможности проводить большие, интересные, амбициозные проекты. Не только инициировать, а именно проводить. О том, что при наличии большого количества всевозможных отдельных концертных проектов Новосибирская государственная филармония доминирует как главная концертная площадка города. И мы, конечно, должны всем этим имеющимся потенциалом правильно и рационально распорядиться — в первую очередь для жителей Новосибирска. Я по-прежнему убеждена, что новый Государственный концертный зал имени Арнольда Михайловича Каца построен именно для того, чтобы каждый житель города мог прийти и по своим интересам, пристрастиям, если хотите, хобби найти здесь то, что ему интересно. А учитывая многогранность, неоднозначность, в некоторых случаях полярность мнений, впечатлений, вкусов горожан, равно такими же должны быть и предлагаемые нами концерты.
Сейчас мы активно работаем над расширением гастрольной базы, упорядочиванием и укрупнением фестивалей, над приглашением по-настоящему интересных гастролеров, имена которых, может быть, не очень известны новосибирцам, но которые они, безусловно, должны знать, потому что те являются в высшей степени интересными и хорошими музыкантами.
— Как управленцу вам пришлось каким-то особенным образом вникать в специфику работы концертной организации?— Конечно. Не стану утверждать, что она сложнее или легче, она просто другая. И если я говорила, что театр — это своего рода город, в котором есть все жизнеобеспечивающие подразделения и структуры, то филармония — такая иногда эстетствующая организация, которая в большей степени сплетена из тонких белых кружев…
Культурный центр мирового масштаба— Каковы ближайшие планы, проекты и задачи, которые сейчас стоят перед вами и вашими коллегами?— Безусловно, проведение с 31 марта по 12 апреля Транссибирского арт-фестиваля. Именно к нему мы все сейчас активно готовимся. Та россыпь имен, что представлена в его афише, не будем скромничать, не просто впечатляет, она восхищает. Даже одно присутствие дирижера Кента Нагано на год обеспечит городу статус очень серьезного культурного центра. А к нам приезжают более ста участников. И Английский камерный оркестр, никогда не бывавший у нас. И певица Ольга Бородина — гранд-дама мировой оперной сцены, единственная из российских исполнительниц удостоенная Grammy. Она, к сожалению, менее известна в России, нежели за рубежом. Это настолько большая величина в оперном искусстве, что гастролировать в России она практически не успевает. И наше малое знакомство с нею, мне кажется, должно быть восполнено именно в эти дни!
Уникальный совместный проект балерины Светланы Захаровой и Вадима Репина, выступление выдающегося пианиста Николая Луганского и еще множество не менее знаменитых исполнителей мы ждем с нетерпением. Будет проведен благотворительный концерт совместно с фондом Натальи Водяновой, бесплатные концерты юношеского симфонического оркестра Новосибирской специальной музыкальной школы (колледжа) и выпускников НСМШ при участии Вадима Репина и других известных музыкантов пройдут в Искитиме. Наш Filarmonica-квартет побывает с гостями в Бердске.
Словом, это будет тринадцатидневный калейдоскоп новых встреч, новых впечатлений, радости для новосибирцев и приятных организационных моментов для нас, сотрудников филармонии. Потому что это большая честь — принимать у себя, организовывать их проживание, пребывание в Новосибирске — и Нагано, и Бородиной, и Гергиева, и Захаровой, и всех других.
— Если бы я говорила с вами как с директором Рождественского фестиваля искусств, то не стала бы задавать этот вопрос: а ресурсов, в том числе людских, у филармонии на работу с таким большим культурным десантом хватит?— В данном случае я пошла по пути оптимизации: хочу претворить в жизнь свою мечту о том, что фестивальными проектами должно заниматься ограниченное количество лиц, решающих очень конкретные задачи. Если не приблизимся к идеалу в этом фестивале, будем стремиться в других.
— Не могу не спросить, какова будет дальнейшая судьба Рождественского фестиваля, исполнительным директором которого вы были почти 20 лет?— Уверена, он будет продолжаться. Другое дело, что появление на культурной карте Новосибирска ежегодного Транссибирского арт-фестиваля, конечно, потребует корректировки Рождественского. И это, на мой взгляд, хорошо: весной в городе будет сосредоточение активной музыкальной жизни, а в декабре — драматической. В этом есть разумность и равновесие. Мы будем более правильно распределять свои силы. Ведь я всегда сталкивалась с критикой по поводу того, что во время Рождественского фестиваля невозможно увидеть и услышать все, так как в одни те же дни шли музыкальная и театральная программы. Теперь мы сможем эти запросы новосибирцев сбалансировать.
Все краски палитры— С вашим приходом в филармонической деятельности начинает появляться эстрадная составляющая…— Это пока не составляющая, а разовые концерты. Но они в продолжение той темы, что каждый новосибирец сможет прийти к нам. Я очень хочу, чтобы как можно большее число горожан хотя бы один раз побывали в новом концертном зале. Потому что по своей архитектуре, по своему воздуху, по полету, по ощущению, которое испытываешь, находясь здесь, мне кажется, это место, где каждый житель непременно должен побывать. А для этого мы должны предложить им самую разнообразную палитру. У нас будут и эстрадные артисты, и хор имени Пятницкого, и другие большие хоровые и танцевальные коллективы. Если есть интерес к этим жанрам и исполнителям, почему их не может быть на сцене филармонии? Они непременно должны быть! О вкусах не спорят: никто не может диктовать мне, вам, любому другому, в какую сторону ему обращать свои взоры и что ему должно нравиться.
— Театральные премьеры успеваете смотреть?— Стараюсь. Невозможно вырвать из сердца и вычеркнуть из жизни то, на что потрачено с любовью много лет. Больше того: мне кажется, мой уход из театра как-то даже обнажил эти взаимные, очень уважительные, открытые и для меня очень дорогие отношения с коллективом театра «Глобус», которые я много лет выстраивала. Я очень горда тем, что люди, сейчас там работающие, такие талантливые, такие интеллигентные, такие симпатичные не только внешне, но и душою. Что они такие интересные, разнообразные, разноплановые, стильные, очень тонкие на сцене и в абсолютном большинстве своем — открытые, доброжелательные и порядочные в жизни. Я это знала, но так остро почувствовала только уйдя из театра. И я горжусь, что работала в таком коллективе и имею отношение к его становлению. Мне очень приятно читать в газетах, видеть в соцсетях, как уверенно по избранному пути продолжает идти театр…
— Ваш муж, известный дирижер Алексей Анатольевич Людмилин, высказывает свое отношение к вашей новой роли?— Могу сказать только, что он удручен моим хроническим отсутствием дома. Потому что, уходя утром в девять, я прихожу домой также не раньше девяти, чаще — гораздо позже. И почти все вечера праздничных и выходных дней — тоже рабочие. Из-за этого все меньше заметно мое женское присутствие в доме. Но он по-мужски очень мудро и, мне кажется, мужественно никак этого не показывает… А я очень надеюсь, что период моего интенсивного вхождения в новую сферу деятельности все-таки скоро закончится и моя жизнь войдет в более привычное русло. Сейчас я, конечно, живу в состоянии такого большого если не стресса, то всегда — напряжения: мне очень много надо сделать, мне всегда не хватает времени. Верю, с приходом новых сотрудников (вместе со мной в филармонию пришла команда, она пока до конца не сформирована) многое упорядочится. Я постараюсь, чтобы они работали в русле тех отношений, которые кажутся мне правильными и которые я много лет культивировала и воспитывала в театре.
— В этих трудовых интенсивных буднях есть место приподнятым или даже радостным эмоциям?— Испытываю очень хорошее состояние души, когда вечерами прихожу на концерты наших филармонических коллективов. Когда общаюсь с руководителями и музыкантами этих коллективов. Я вижу: есть на что рассчитывать и есть с кем работать. Надо просто ставить себе очень высокую планку, не бояться нового, в том числе использования самых современных технологий, присущих сегодня концертной деятельности, заинтересовывать зрителей новыми формами. Имея в виду ту базовую составляющую, которой обладают наши коллективы. Пока это самое приятное в моей работе: знакомство с творческим потенциалом и обозначение перспектив. Конечно, на концертах я бывала и раньше, знала многих музыкантов, но сейчас смотрю на все другими глазами, глазами руководителя, и замечаю, естественно, иное.
— То есть настроение у вас оптимистичное?— Настроение бывает разное. Признаюсь: я не могу сказать, что я сейчас живу в том возвышенно-облегченном состоянии, которое у меня было до 13 января, когда я была назначена на должность директора филармонии. Но самое главное, что у меня ни разу не возникло чувство сожаления о принятом мною решении. И это тоже греющая меня мысль.
Татьяна ШИПИЛОВА
http://www.sovsibir.ru