Тимур Халиуллин читает «Заповiт» Тараса Шевченко

Добавлено 26 марта 2014 Тимур Халиуллин

Тимур Халиуллин (карильон, клавесин, орган), Белгородская филармония, Органный зал Белгородской филармонии

БелПресса
Белгородская государственная филармония

У нас есть Пушкин, у братского украинского народа – Шевченко. Основатель современной украинской литературы и во многом литературного украинского языка – вот кем Тарас Григорьевич стал для них. Но, как и каждый гений, дар Шевченко, его произведения – достояние мировой культуры. В наступившем году мы получили ещё один повод обратиться к личности великого поэта – 25 февраля, или 9 марта по старому стилю, минуло два века со дня его рождения.

Тимур Халиуллин известен белгородским меломанам как талантливый музыкант-мультиинструменталист. Солист Белгородской государственной филармонии, лауреат международных конкурсов, он первоклассно владеет игрой на органе, карильоне, клавесине и фортепиано. И совершенно особенную любовь питает к поэзии – декламирует не только на русском, но и на татарском, английском, украинском.

Для проекта «СТИХиЯ» Тимур Халиуллин выбрал стихотворение «Заповiт» («Завет») Тараса Григорьевича Шевченко. Это послание-завещание переведено более чем на 150 языков мира. Стихотворение повлекло множество культурных интерпретаций. Скажем, в музыке их возникло более 60.

Около года назад впервые побывав в Харькове, музыкант был вдохновлён украинскими культурой, духом, языком.
«Я увидел великолепный манизеровский памятник Тарасу Шевченко, где-то там же наткнулся на строки его «Заповiта», который, как выяснилось, знает каждый украинец. А чем я хуже? Вот и решил немного приобщиться! Тем более что мне оказалась очень близка по духу личность Шевченко – художника-революционера, бунтаря, борца за свободу, за простой народ», – объясняет Халиуллин.

Екатерина Шаронова, Михаил Малыхин

ВКонтакте Facebook Twitter Мой Мир Google+ LiveJournal

© 2009–2024 АНО «Информационный музыкальный центр». mail@muzkarta.ru
Отправить сообщение модератору